「コアなゲーマーが対象だ」
「ここがコアとなる部分だ」
など、カタカナ語にしてはいろいろな意味があり、多く使われます。
それぞれ解説します。英語は「core」。
コアの意味
これは、
「物の中心部・核・芯」
または、
「熱心な・徹底した・本格的な」
といった意味になります。
本来の意味は前者の「中心部・核」という意味です。
後者も「中心的な」と訳すといいかもしれませんが、
「コアなファン」と使うように、「熱心なファン」という意味でも使われています。
「ファンの中でも中心となる存在のファン」という意味でも合っていますが、
「コアユーザーを対象にする」など、コアユーザーが比率が高いというわけでもないので、
「本格的なファン」という意味が自然です。
ただ、「中心となるファン」という意味でも全く問題がないため、
場合により意味を使い分けるといいと思います。
コアの使い方
・新たなジャンルの開拓でコアなファンの獲得を図る。
・クアッドコアのCPUが今では当たり前になった。
・これは我が社のコアとなる事業だ。
以上、コアの意味でした。